I practice the Great Homage on a piece of wood-patterned mat, and set the goal of practicing the ritual for 111,111 times. Every time I perform the Great Homage, I would click on the counter and record the number of times the ritual was performed afterwards. With the passing of time, white marks are left behind on the mat since some of the colors have been rubbed off. So far, I have performed 80,791 times the ritual.
Generally speaking, sculpting can be categorized into subtractive and additive, with chiseling resembling subtraction to the material, and shaping resembling addition to the material. This piece of artwork is seen as a “subtractive” sculpture, with my body as a graver, rubbing against the mat for the sculpture to come into form. The Great Homage is also a way to let go of men’s arrogance. Through physical movements, one learns to set aside one’s pride and conceitedness to explore and give in to the truth. Therefore, this piece is a sculpture which carries spiritual meaning.
我在特定的一塊木紋組合地墊上持續做皈依大禮拜,目標是111,111遍。每做一次,就按地墊前端的計數器一下,每告一段落後,紀錄累計做過的次數。隨著時間的過去,身體逐漸將地墊磨印出白色的痕跡。目前的銘痕是80,791遍。
一般而言雕塑分成加法與減法,塑為加法,雕則是減法。這件作品是一件減法的雕塑,用身體做為鑿刀,以持續累積的摩擦力,雕刻出自身的形狀。大禮拜同時是個馴服驕慢的方便,借著身體的動作,放下自尊與驕傲,尋覓、皈依於真理之下。這是一件精神性的雕塑。
Generally speaking, sculpting can be categorized into subtractive and additive, with chiseling resembling subtraction to the material, and shaping resembling addition to the material. This piece of artwork is seen as a “subtractive” sculpture, with my body as a graver, rubbing against the mat for the sculpture to come into form. The Great Homage is also a way to let go of men’s arrogance. Through physical movements, one learns to set aside one’s pride and conceitedness to explore and give in to the truth. Therefore, this piece is a sculpture which carries spiritual meaning.
我在特定的一塊木紋組合地墊上持續做皈依大禮拜,目標是111,111遍。每做一次,就按地墊前端的計數器一下,每告一段落後,紀錄累計做過的次數。隨著時間的過去,身體逐漸將地墊磨印出白色的痕跡。目前的銘痕是80,791遍。
一般而言雕塑分成加法與減法,塑為加法,雕則是減法。這件作品是一件減法的雕塑,用身體做為鑿刀,以持續累積的摩擦力,雕刻出自身的形狀。大禮拜同時是個馴服驕慢的方便,借著身體的動作,放下自尊與驕傲,尋覓、皈依於真理之下。這是一件精神性的雕塑。